You are currently viewing Esențialul despre substantivele chinezești | gramatică

Esențialul despre substantivele chinezești | gramatică

Substantivele sunt coloana vertebrală a limbajului și alături de verbe asigură minimul de exprimare și înțelegere. E important să ținem cont de caracteristicile substantivului în limba chineză fiindcă, cel puțin comparând cu limba română, diferă substanțial. Într-un anumit fel gramatica acestora este mai simplă, nu există cazuri și prin urmare nu avem de memorat declinări însă particularitățile pe care le au sunt importante.

  • nu există declinări fiindcă nu există cazuri gramaticale
  • nu se face acordul, nici ca număr, nici ca gen.
  • nu există forme de plural
  • preponderent au două silabe (două caractere)

Categoriile substantivelor

1. Substantivele comune

sursa: https://picaturachinezeasca.tumblr.com/

Substantivele comune fac referire la obiecte, lucruri tangibile, evenimente, fenomele, etc.

Ex: 书 (shū / carte);
电视 (diàn shì / televizor);
作家 (zuò jiā / scriitor);
诗人 (shī rén / poet);
语言 (yǔ yán / limbaj);
绘画 (huì huà / pictură);
总统 (zǒng tǒng / președinte);
桌子 (zhuō zi / masă);
火车 (huǒ chē / tren);
电 (diàn / electricitate)

2. Substantivele materiale (物质名词 / wù zhì mínɡ cí)

Substantivele materiale sunt, după cum le indică numele, cuvintele ce se referă la substanțele și materialele din care se fac lucruri.

Ex: 水 (shuǐ / apă);
铁 (tiě / fier);
煤 (méi / cărbune);
钢 (gāng / oțel);
纸张 (zhǐ zhāng / hârtie);
面包 (miàn bāo / pâine);
大米 (dà mǐ / orez);
茶 (chá / ceai)

După cum observați din exemple avem un cuvânt care parcă nu prea își are locul aici. E vorba de 面包 ”pâine”.
Caracteristicile unui substantiv material:

  1. Substantivele materiale trebuie să fie grupate sau măsurate conform standardelor internaționale și naționale inainte de a fi numărate: 三块面包 (sān kuài miàn bāo / trei ”bucăți” de pâine). Pentru ”felie” se folosește ”片 / piàn”. Spre deosebire de situația din limba română în chineză nu putem spune direct ”trei pâini” ci trebuie să folosim un mod de organizare al pâinilor, de aceea utilizăm ”块”. La fel și în cazul laptelui: 两瓶牛奶 / liǎng píng niúnǎi / două sticle de lapte.
  2. 一点儿 (yīdiǎn er / puțin) se poate folosi doar cu substantivele materiale. Avem de exemplu: 一点水 (puțină apă). Pentru substantivele comune însă avem 几本书 (jǐ běn shū / câteva cărți). 几 însă poate să fie folosit și cu susbtantivele materiale, ca exemplu: 几桶牛奶 (jǐ tǒng niúnǎi / câteva butoaie/găleți de lapte).
  3. câd după substantiv se află particula 的 (de) indică compoziția: 铁的 (tiě de / de oței).

3. Substantivele colective (集体名词 / jí tǐ míng cí)

Acestea au în sensul lor ideea unei mulțimi, colectivități. Sunt două moduri în care se formeaziă: 1. alăturarea a două elemente ce formează mulțimea/perechea; 2. alăturând un cuvânt de măsură lângă un substantiv. De exemplu:

  1. 父母 (fù mǔ / părinți)
    子女 (zǐ nǚ / copii), sinonim 儿童 ér tóng
  2. 花朵 (huā duǒ / flori)
    马匹 (mǎ pǐ / cai)

4. Substantive abstracte (抽象名词 / chōu xiàng míng cí)

Aceste termene se referă la idei, concepte, stări, calități, etc. De exemplu:

真相 (zhēn xiàng / adevăr)
谎言 (huǎng yán / minciună)
印象 (yìn xiàng / impresie)

Substantivele comune și cele colective se pot număra;
可数名词 (kě shǔ míng cí)
substantivele abstracte și cele materiale nu se pot număra

不可数名词 (bù kě shǔ míng cí)

Pe lângă cele enumerate mai suns se află desigur și numele proprii, 专有名词 / zhuān yǒu mín gcí


Câmpurile semantice (语义场)

Un lucru ușor de observat pe măsură ce vocabularul cunoscut se dezvoltă este că anumite caractere se repetă. Adica:

作家 (zuò jiā / scriitor) și 画家 (huàjiā / pictor) conțin caracterul 家 care înseamnă familie. Ce observăm este că 家 se folosește pentru denumirea profesiilor caz în care i se mai alătura unul, două sau trei caractere. 考古学家 (Kǎo gǔ xué jiā) înseamnă arheolog și este un exemplu de substantiv cu 4 caractere, acestea sunt destul de rare.

Un mod ușor de îmbogățire a vocabularului este să îl parcurgeți tematic.

Lasă un răspuns

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.